New Russian Chronicles
Surviving monotaxocausofilia

A Clockwork Cheese

A clockwork cheese, or, in Spanish, “El queso mecánico” is the nickname of my home town’s football team. Warning: Fuzzy inside feelings attached.

El queso mecánico. Es el nombre que los demás equipos de futbol le dieron al Albacete Balompié (Albacete Football club) cuanto este subió a primera. Subió a primera el 9 de junio de 1991, dia en el que yo, por cierto, tomaba la primera comunión.

Yo iba a los partidos de vez en cuando con mis padres. De hecho, son de esos momentos de la infancia que se quedan perennemente grabados.

Mucha es la influencia que este club de fútbol ha dejado en la ciudad. Chascarrillos como “Derticia, córtate el pelo” o “Préstame el coche” eran el pan nuestro de cada dia. (Derticia era uno de nuestros jugadores. Totalmente calvo. Y además una vez le robaron el coche.).

Además leyendas urbanas como que un jugador del Albacete se pasaba por la piedra a una mujer de la ciudad, y el marido, perfectamente consciente, dejaba pasar todo a cambio de entradas para los partidos. (Es una leyenda urbana para los demás, yo conozco a todos los protagonistas de la historia.).

Pero si hay una expresión que perdura en el vocabulario de los Albacetenses es…. “No pasa nada, tenemos a Conejo.”.

Si a un Albaceteño se le dice “No pasa nada” lo mas seguro es que responda “Tenemos a Conejo”. La razón es muy simple: Conejo, costarricense de origen, era un portero excepcional. Por mucho que el equipo contrario superase a la defensa, él siempre estaba ahí para parar los goles.

Además, es el número 34 entre los 100 mejores porteros de la historia, y se labró su fama en el mundial de 1990.

Ir al futbol con mis padres es uno de esos pequeños placeres perdidos de la infancia, del tipo que no aprecias hasta que lo pierdes.
Por cierto, conozco al ingeniero que construyó la última ampliación de nuestro campo, llamado el Carlos Belmonte.

Anyway, music.

PS. We DO have an airport in Albacete, so fuck you, h8ters.

Anuncios

2 comentarios to “A Clockwork Cheese”

  1. I understood very little of this. But, I looove a good peppy fight song. :).

    A clockwork cheese? What on earth is a clockwork? Have you read A Clockwork Orange?

    Don’t forget to bring some of that delicious cheese back to Paris with you in September!

  2. 🙂 Hey!

    Obviously, the nickname “A Clockword cheese” is a parrallel to the book. Which I haven’t read btw…

    Count on that cheese.


Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s

A %d blogueros les gusta esto: